2008/05/29

雜記(2008/5/29)

飛鏢與標的
有時我們會被一堆呈現在眼前的東西“干擾”,反而忽視在這些東西底下的才是我們真正的核心重點,就如Trump或Borgan所講“The Target Is Not The Weapon”(武器並非是目標)。

當圖書館運用許多Web2.0的工具(如:blog、書籤…等),有時會為缺乏內容及讀者回應(或參與)而煩惱,這時我們是否應反省:我們使用這些新工具/技術的真正目的是什麼?因為這是新趨勢?這些工具很新潁好用?表示一種追求創新的精神與作法…?

其實真正的重點(目標)在於要去了解我們服務的對象/社群及其需求,並謀求以最好的方式來協助他們。我想即使沒有2.0的工具,若具有這種觀念,以1.0的工具何嘗不能達到目標?(當然較費功夫)

David Lee King便舉了例子說明什麼是大目標、什麼是小目標:
一個圖書館欲新設一個部落格,它的目標是一週發文五篇呢、有個很“酷”的部落格呢、分享圖書館最近發生的事情呢?這些都算是小目標,真正的重點是:

以一種很直接的方式與你服務的社群連結
與一個新的、線上的使用者社群連結
與你的讀者展開對話、
成為主動的社區資源中心、
如果上述連結做到了,再想想如何好好地去切合讀者特殊的需求

King以為應將這一項 --“想想什麼是你真正的目標,及如何運用這些新興工具到這個進程中”(figure out what your real target is, and how these emerging tools and trends work into that equation) -- 列入圖書館員學習Web2.0的事項清單中[註1],成為第24項事情。

《業餘者教派》(The Cult of the Amateur)這本書
Web2.0風潮下大量的內容(如:blog、wiki、YouTube影片…)都是由“非專家”(外行人)產製的,菁英主義、理性主義者批評這種劣質的文化[註2], 也有人說是充滿轉貼、缺乏原創、膚淺粗糙、矯情、媚俗、甚至商業性 … 。Andrew Keen便是這類撻伐者之一,他去年出版的The cult of the amateur: How Today's Internet is Killing Our Culture (業餘者教派:今天的網際網路如何扼殺我們的文化)一書[註3],即強烈批判blog等Web 2.0文化。(中譯本書名是《你在看誰的部落格?》) 以下收集了一些評論及觀點:

◆先來看看小黑的評論 眾聲喧嘩下的菁英焦慮

◆一位荷蘭的女性社會評論者K. Spaink(部落格)在 A bad case of nostalgia: Critique of Andrew Keen's The cult of the amateur(懷舊的一個壞例子)一文中,為“業餘者”作辯解[註4]:

越來越多人們利用他們私人的素材(像片、影片、部落格文章)的方式,去尋求志同道合的人。人們利用彼此私人的生活去連結(connect)及去學習。事實上,他們是在自身的社會織構(social fabric)或政治層面裡探索,這只能透過公共的場域及過程來達成 … 其次,人們未曾想過網路(效應)是如此巨大。而有些公共場域常被認為是私人或半私密的性質(如,個人部落格、社群論壇等)。現在,社會性網站日漸提供一些功能讓使用者界定私密等級 … 文化不是平穩不動的,而是誕生於傳統與變革的衝突,經由公眾的話語(narrative)及社會的矛盾得以成長…一旦它是平穩又保守的,它將因貧乏而枯竭。

另外她也提到:報紙銷售量的衰退是因為電視及商業廣告影響所致,而非網際網路之罪,報紙應強化內容(content)及讀者群才是。

◆若從極宏觀及中立的立場(或說是社會學?的角度)來看,有人認為部落格並非起於一種(社會)運動,而是軟體所造成的效應。[註5] 我想網路效應的因素很大,是“科技革命”,是科技對文化的影響吧!

就如同過去(少數)文人/學者寫日記、一些民俗文藝,今日廣大庶民(業餘者)於網路上盡情揮灑、眾聲喧嘩,在作品表達的個性化程度及自由空間上,今日的網路環境遠遠超過往昔。我想只要真誠、不矯情的書寫(產製內容),就有存在的意義,讓廣大庶民的記憶不致隱沒於歷史長流中。

若站在圖書館的立場,你又是如何看待這些Web2.0文化(或其內容製品)呢?

[註1]先前有人已提出23個應學習項目,參見Learning2.0 (Library Views)。
[註2] 見我為什麼理解戈曼? 游園寫道:“图书馆代表人类通过知识与信息的获取而不断改善自身”及“戈曼之争其实并非1.0和2.0之争,实际上他是一种深层次的矛盾体现,即处于追求现代性的职业理想主义者与所处后现代社会的专业技术主义者之间的观点、价值、理想的冲突...”。
[註3]閱讀該書部份文字
[註4]節錄部分原文:One explanation is that people increasingly use their own private material (pictures, videos, blogs) as a means to find the like-minded. To find people who share their taste in politics, film, music, food, clothes, gardening, travelling, wine, cars, books; or to find people who are going through similar life events. People use one another’s private life to connect and to learn. In those cases, they are actually exploring the social fabric – and sometimes political dimensions –of their life. Indeed, that can only happen through a public process, which in turn makes a public place a logical and legitimate choice. A second explanation, and a slightly more pessimistic one, is that we simply have not managed to wrap our minds around the notion exactly how huge and how public the internet really is. We’re not yet used to thinking on such a grand scale; there is no precedent. Public places are often perceived as private or semi-private: my blog, our forum, our neighbourhood café. But gradually, social network sites are adjusting and are adding tools that allow users to define layers of intimacy: outsiders see hardly anything, acquaintances a bit more, and only to friends all is revealed
…Culture is never stable, nor is it something to be handed down by the few to the many. Culture is born of the clash of tradition and change, it grows and expands through public narratives and social conflicts, it is shaped by comments and clashes, and once it’s stable and preserved, it dies of undernourishment and poverty.
[註5]見
沒有意見/不予置評:Zero Comments (ilyagram blog)文中 G. Lovink所說。

[其他相關/參考資料]
《你在看誰的部落格?:一群打亂長尾、扼殺文化的業餘者》導讀
科技應用乃科技特性與社會文化互動的結果

2 則留言:

匿名 提到...

> 「若站在圖書館的立場,你又是如何看待這些Web2.0文化(或其內容製品)呢?」

我的看法:圖書館工作者要先放下,心中那無形的「圖書館之牆」。"Library" 並不非得要有個實體的建築才行。

Debra 提到...

我想我們不能忘記要時時檢視資訊的產生、流動、傳播的轉變,多些對傳統的館藏政策或服務方式(也是種種價值觀) 的反思或討論,開放、理性、不本位的態度,相信都是有益的。